Sevan Nişanyan, Sözlerin Soyağacı

admin Tarafindan Ocak 7th, 2010 Tarihinde gonderildi. Kategori: Araştırma İnceleme.

e-kitap

ÇAĞDAŞ
TÜRKÇENİN KÖKENBİLİM
SÖZLÜĞÜ

dfg5623dcfÇAĞDAŞ TÜRKÇENİN KÖKENBİLİM SÖZLÜĞÜ

Bunları biliyor muydunuz?

- Eşya, Arapça şey sözcüğünün çoğuludur.

- Sandviç, sözcüğünü, kumar masasından kalkmadan karnını doyurmayı alışkanlık edinen Sandwich

kontuna borçluyuz.

- Elektrik, kehribanın Eski Yunanca adı olan elektron’da gelir. Kehribar sözcüğünün aslı olan

kehrüba ise Farsça “saman çeker” demektir.

- Pul bir Eski Yunan parası olan obolos’tan alınmıştır. Lira eski Roma tartı biriminden, kuruş ise

büyük boy gümüş paranın Almanca adından Türkçeleşmiştir.

- Eski Asya Türkçesi’nde don giysi, donanmak giyinmek anlamına gelir.

- Temel’deki tem ile diskotek’teki tek aynı Yunanca kökten gelir.

- Farsça “uzak görür” anlamına gelen dürbün, Fransızca teleskop sözcüğünün çevirisidir.

- Hatun eski İran dillerinden Soğdcada “kraliçe” anlamına gelen bir sözcükten Türkçeye alınmıştır.

Kadın, aynı sözcüğün değişik bir biçimidir.

- Eğitmek ve İğdiş etmek deyimleri aynı Eski Türkçe kökten türemiştir.

Sevan Nişanyan’ın Etimolojik Sözlüğü, çağdaş Türkçenin etimolojisi konusunda bugüne dek yapılmış en kapsamlı ve en sistematik çalışma. Günümüz Türkçesinde kullanılan 13000′e yakın sözcüğün kökenini titizlikle araştıran yazar, bu arattırmanın sonucunu tutarlı bir leksikolojik yaklaşımla okura sunuyor. Yabancı dillerden alınmış sözcüklerin o dildeki kökenleri, çoğu örnekte, en eski yazılı kaynaklara dek izleniyor- Yüzlerce sözcüğe ilişkin yaygın yanlış inançlar da düzeltilmiş. Sözlerin Soyağacı, Türk sözlükçülüğünde yüz yıldan beri kendini duyuran bir eksikliğin giderilmesi yönünde cok önemli bir eser. …

e-kitap download etmek icin tıklayınız…

Bookmark and Share

Bu yazı toplamda 1460, bugün ise 0 kez görüntülenmiş

Tags: , ,

Belki şu kitaplar da ilginizi çeker:

Bir Yorum Yaziyim